周作人提示您:看后求收藏(烟雨红尘小说网www.gratistodo.net),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
漫威:来和老爹学魔法?

漫威:来和老爹学魔法?

过云烟
穿越能穿几次? 穿越能多敷衍? 如果说人生是一场游戏,那藏莽可能浪费了几百个复活币。 这样一个问题,成为大法师的老爹和古一谁更强? 漫威的地狱有个叫墨菲斯托的恶魔,好像还有啥海拉,路西法,还有哈迪斯。可是八大恶魔,好像也不是打不过,你说有没有一种可能,能够统一地狱呢?
玄幻 连载 51万字
岚月野色(校园)

岚月野色(校园)

易池春
一个相互救赎的故事;一个破碎且美好的女孩;一个卑劣且茕然的男孩;一个冰冷的世界,两股温热的血,两颗颤动的心。(校园暴力)
玄幻 连载 5万字
女装大佬无限补刀

女装大佬无限补刀

狐狸小玖
顾颜出了车祸,以此为契机进入了另一个世界。在这个世界里,他必须跟队友相互配合,完成各种各样的任务。他的队友个个凶残,有人觊觎他的美色,有人杀人不眨眼。然后这些人,一个接一个地失踪了。顾夕沉:你做了什么?顾颜:我不是,我没有,我什么都不知道!(内心:没错,都是我干的。)ps:这是一个女装大佬意外进入无限副本,人前花式装柔弱,人后各种补刀,最终被攻推倒的故事(不是)cp:顾夕沉x顾颜。小攻全文智商担当
玄幻 连载 34万字
凡者不凡

凡者不凡

春花秋月夜
天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以“凡人”为刍狗。只要心中有道,天道酬勤下,平凡之人亦可逆流而上。
玄幻 连载 92万字
先干凡人再干神

先干凡人再干神

大司木
陈宁本是个普通大学生,天地巨变,灵气复苏,陈宁踏上了梦寐以求的修仙之旅,一路遭遇暴虐的凶兽,强大的巨人,天界降临的神人,寂寂无名的陈宁一路走来,终于成为强大的存在,唯一没有改变的是自己那猥琐的心灵
玄幻 连载 52万字
异世:赘婿神医

异世:赘婿神医

夜袭
关于异世:赘婿神医:重活一世的林辰,竟然是赘婿?本以为以后的人生都不用努力了,可没想到却被人递来一纸休书,林辰怒了!待到秋来九月八,我花开后百花杀,既然你们不仁,就别怪我不义!
玄幻 连载 38万字